spark significado

'Spark' significa «uma pequena chama ou brilho, ou um evento que inicia algo, como uma ideia ou emoção».

spark :

Faísca, brilho, início

Substantivo

▪ A spark ignited the fire.

▪ Uma faísca acendeu o fogo.

▪ The spark of an idea came to him.

▪ A faísca de uma ideia veio a ele.

paraphrasing

▪ flame – chama

▪ flicker – brilho

▪ ignition – ignição

▪ stimulus – estímulo

spark :

Acender, iniciar, provocar

Verbo

▪ They spark a discussion about change.

▪ Eles iniciam uma discussão sobre mudança.

▪ The match will spark the fire.

▪ O fósforo acenderá o fogo.

paraphrasing

▪ ignite – acender

▪ trigger – desencadear

▪ stimulate – estimular

▪ provoke – provocar

spark :

Faísca, início

Substantivo

▪ The spark of creativity is important.

▪ A faísca da criatividade é importante.

▪ A spark can lead to big changes.

▪ Uma faísca pode levar a grandes mudanças.

paraphrasing

▪ spark – faísca

▪ idea – ideia

▪ moment – momento

▪ start – início

Pronúncia

spark [spɑːrk]

O substantivo tem a sílaba tônica em «spark» e soa como «es-parc».

spark [spɑːrk]

O verbo também tem a sílaba tônica em «spark» e soa como «es-parc».

Frases e gramática comuns sobre spark

"spark" - Significado Comum

Substantivo
Faísca, brilho, início
Verbo
Acender, iniciar, provocar
Substantivo
Faísca, início

Mudanças de Classe Gramatical para "spark"

▪ sparkling (adjetivo) – cintilante, brilhante

▪ sparkler (substantivo) – fogo de artifício

▪ sparkler (substantivo) – um tipo de fogo de artifício que brilha

▪ sparkler (substantivo) – uma vara que brilha quando acesa

Expressões Comuns com "spark"

▪ spark a conversation – iniciar uma conversa

▪ spark interest – despertar interesse

▪ spark joy – trazer alegria

▪ spark creativity – estimular a criatividade

Exemplos importantes de "spark" no TOEIC

Exemplos de vocabulário do teste TOEIC

No TOEIC, «spark» é usado para descrever o início de algo, como uma ideia ou emoção.

▪A spark can start a fire.
▪Uma faísca pode iniciar um fogo.

Exemplos de gramática do teste TOEIC

«Spark» é frequentemente usado como verbo para indicar o início de uma ação ou evento.

▪They spark new ideas in meetings.
▪Eles iniciam novas ideias em reuniões.

spark

em expressões idiomáticas e fixas no TOEIC

spark of hope

significa «faísca de esperança», usado para descrever uma pequena chance de sucesso.

▪There was a spark of hope in her eyes.
▪Havia uma faísca de esperança em seus olhos.

spark a change

significa «iniciar uma mudança».

▪A small act can spark a change.
▪Um pequeno ato pode iniciar uma mudança.

Diferenças entre palavras semelhantes e spark

spark

,

ignite

diferenças

«Spark» refere-se a uma pequena chama, enquanto «ignite» significa acender algo de forma mais intensa.

spark
▪The spark started the fire.
▪A faísca iniciou o fogo.
ignite
▪The fire ignited quickly.
▪O fogo acendeu rapidamente.

spark

,

trigger

diferenças

«Spark» é uma ação inicial, enquanto «trigger» refere-se a causar algo a acontecer.

spark
▪The spark ignited the discussion.
▪O evento desencadeou uma resposta.
trigger
▪The event triggered a response.
▪O evento desencadeou uma resposta.

Palavras com a mesma origem de spark

A origem de "spark"

«Spark» vem do inglês antigo 'spearca', que significa uma pequena chama ou brilho.

Estrutura da palavra

A palavra é composta pela raiz 'spark', sem prefixo ou sufixo, indicando um evento inicial.

Palavras com a mesma origem

A raiz da palavra é «spark». Palavras relacionadas incluem 'sparkling' (cintilante).

Please select an image in the quiz

Quiz

question

Your score is

Postagem anterior e próxima postagem

pitcher

pitcher

1522
▪fill the pitcher
▪pour from the pitcher
Substantivo ┃
Views 0
pitcher

pitcher

1522
Recipiente, jarra
▪fill the pitcher – encher a jarra
▪pour from the pitcher – derramar da jarra
Substantivo ┃
Views 0
spark

spark

1523
▪spark a conversation
▪spark interest
current
post
Substantivo ┃
Verbo ┃
Views 0
spark

spark

1523
Faísca, brilho, início
▪spark a conversation – iniciar uma conversa
▪spark interest – despertar interesse
Substantivo ┃
Verbo ┃
Views 0
tackle

tackle

1524
▪tackle a problem
▪tackle an issue
Substantivo ┃
Verbo ┃
Views 0
tackle

tackle

1524
Abordagem, tentativa
▪tackle a problem – lidar com um problema
▪tackle an issue – abordar uma questão
Substantivo ┃
Verbo ┃
Views 0
utter

utter

1525
▪utter a word
▪utter nonsense
Adjetivo ┃
Verbo ┃
Views 0
utter

utter

1525
Total, completo
▪utter a word – dizer uma palavra
▪utter nonsense – dizer bobagens
Adjetivo ┃
Verbo ┃
Views 0
government

government

1526
▪local government
▪federal government
Substantivo ┃
Views 1
government

government

1526
Governo, administração
▪local government – governo local
▪federal government – governo federal
Substantivo ┃
Views 1
Same category words
iletişim, bilişim

spark

Faísca, brilho, início
current post
1523

signal

515

cloud

1332

spark

1523
Visitors & Members
0+