revitalize significado
revitalize :
Revitalizar, restaurar, rejuvenescer
Verbo
▪ The team aims to revitalize the old park.
▪ A equipe pretende revitalizar o antigo parque.
▪ New policies will revitalize the economy.
▪ Novas políticas revitalizarão a economia.
paraphrasing
▪ rejuvenate – rejuvenescer
▪ restore – restaurar
▪ refresh – refrescar
▪ energize – energizar
Pronúncia
revitalize [ˌriːˈvaɪtəlaɪz]
O verbo tem a sílaba tônica na segunda sílaba «vi» e soa como «ri-vái-ta-láiz».
Frases e gramática comuns sobre revitalize
"revitalize" - Significado Comum
Verbo
Revitalizar, restaurar, rejuvenescer
Mudanças de Classe Gramatical para "revitalize"
▪ revitalization (substantivo) – revitalização, restauração da vitalidade
▪ revitalized (adjetivo) – revitalizado, restaurado
Expressões Comuns com "revitalize"
▪ revitalize the economy – revitalizar a economia
▪ revitalize a project – revitalizar um projeto
▪ revitalize the brand – revitalizar a marca
▪ revitalize urban areas – revitalizar áreas urbanas
Exemplos importantes de "revitalize" no TOEIC
Exemplos de vocabulário do teste TOEIC
No TOEIC, «revitalize» é usado para descrever ações que trazem nova energia ou força a algo.
Exemplos de gramática do teste TOEIC
«Revitalize» é frequentemente usado em contextos que envolvem melhorias e restaurações.
revitalize
em expressões idiomáticas e fixas no TOEIC
revitalization efforts
significa «esforços de revitalização», usados para descrever ações para restaurar algo.
revitalize a brand
significa «revitalizar uma marca», usado para indicar melhorias em uma marca.
Diferenças entre palavras semelhantes e revitalize
revitalize
,
rejuvenate
diferenças
«Revitalize» significa trazer nova vida, enquanto «rejuvenate» foca mais em tornar algo mais jovem ou fresco.
revitalize
,
restore
diferenças
«Revitalize» implica em dar nova energia, enquanto «restore» significa trazer algo de volta ao seu estado original.
Palavras com a mesma origem de revitalize
A origem de "revitalize"
«Revitalize» vem do latim 'vita', que significa vida, e do prefixo 're-', que significa novamente, sugerindo dar nova vida.
Estrutura da palavra
É composto por «re» (novamente) + «vital» (vitalidade), refletindo a ideia de trazer nova energia.
Palavras com a mesma origem
A raiz é «vita» (vida). Palavras relacionadas incluem «vital» (vital) e «vitality» (vitalidade).