flame significado

'Flame' significa «uma luz brilhante e quente que vem de um fogo, ou um sentimento intenso, como amor ou paixão».

flame :

Fogo, chama

Substantivo

▪ The flame is very bright.

▪ A chama é muito brilhante.

▪ The candle has a small flame.

▪ A vela tem uma chama pequena.

paraphrasing

▪ fire – fogo

▪ blaze – incêndio

▪ glow – brilho

▪ light – luz

flame :

Queimar, acender

Verbo

▪ They flame the wood to start a fire.

▪ Eles queimam a madeira para acender um fogo.

▪ The chef flames the dessert with alcohol.

▪ O chef flambeia a sobremesa com álcool.

paraphrasing

▪ ignite – acender

▪ burn – queimar

▪ blaze – incendiar

▪ kindle – acender

flame :

Chama, fogo

Substantivo

▪ The flame danced in the wind.

▪ A chama dançava no vento.

▪ The flames rose high into the sky.

▪ As chamas subiram alto no céu.

paraphrasing

▪ flame – chama

▪ fire – fogo

▪ blaze – incêndio

▪ flicker – cintilar

Pronúncia

flame [fleɪm]

O substantivo tem a sílaba tônica em «flame» e soa como «flêim».

flame [fleɪm]

O verbo tem a mesma pronúncia e tônica.

Frases e gramática comuns sobre flame

"flame" - Significado Comum

Substantivo
Fogo, chama
Verbo
Queimar, acender
Substantivo
Chama, fogo

Mudanças de Classe Gramatical para "flame"

▪ flaming (adjetivo) – flamejante, ardente

▪ flameproof (adjetivo) – resistente ao fogo

▪ flammable (adjetivo) – inflamável

▪ flameout (substantivo) – apagamento de chama

Expressões Comuns com "flame"

▪ play with fire – brincar com fogo

▪ flame of passion – chama da paixão

▪ go up in flames – queimar completamente

▪ flame on – chama acesa

Exemplos importantes de "flame" no TOEIC

Exemplos de vocabulário do teste TOEIC

No TOEIC, «flame» é usado para descrever fogo ou um sentimento intenso, como paixão.

▪The flame of the fire kept us warm.
▪A chama do fogo nos manteve aquecidos.

Exemplos de gramática do teste TOEIC

«Flame» pode ser um verbo que significa acender ou queimar algo.

▪They will flame the wood to start the campfire.
▪Eles vão queimar a madeira para acender a fogueira.

flame

em expressões idiomáticas e fixas no TOEIC

flame out

significa apagar ou parar de queimar.

▪The candle will flame out soon.
▪A vela vai apagar em breve.

flame of love

significa a chama do amor, usado em contextos românticos.

▪Their love is like a flame of love.
▪O amor deles é como uma chama de amor.

Diferenças entre palavras semelhantes e flame

flame

,

blaze

diferenças

«Flame» é uma luz quente e intensa, enquanto «blaze» se refere a um fogo maior e mais forte.

flame
▪The flame was small and steady.
▪A chama era pequena e constante.
blaze
▪The blaze was out of control.
▪O incêndio estava fora de controle.

flame

,

ignite

diferenças

«Flame» é o resultado da queima, enquanto «ignite» é o ato de acender algo.

flame
▪The flame lit up the dark room.
▪Acenda o fósforo para iniciar o fogo.
ignite
▪Ignite the match to start the fire.
▪Acenda o fósforo para iniciar o fogo.

Palavras com a mesma origem de flame

A origem de "flame"

«Flame» vem do latim 'flamma', que significa fogo ou chama, usado desde a antiguidade.

Estrutura da palavra

É composto pela raiz 'flam' (fogo), que dá a ideia de luz e calor.

Palavras com a mesma origem

A raiz de «flame» é «flam». Palavras relacionadas incluem 'flaming' (flamejante).

Please select an image in the quiz

Quiz

question

Your score is

Postagem anterior e próxima postagem

fright

fright

1477
▪frighten someone
▪give someone a fright
Substantivo ┃
Views 0
fright

fright

1477
Medo, pavor
▪frighten someone – assustar alguém
▪give someone a fright – dar um susto a alguém
Substantivo ┃
Views 0
flame

flame

1478
▪play with fire
▪flame of passion
current
post
Substantivo ┃
Verbo ┃
Views 0
flame

flame

1478
Fogo, chama
▪play with fire – brincar com fogo
▪flame of passion – chama da paixão
Substantivo ┃
Verbo ┃
Views 0
frank

frank

1479
▪speak frankly
▪be frank with someone
Adjetivo ┃
Views 0
frank

frank

1479
Sincero, direto
▪speak frankly – falar francamente
▪be frank with someone – ser franco com alguém
Adjetivo ┃
Views 0
rid

rid

1480
▪rid off
▪rid oneself of
Verbo ┃
Views 0
rid

rid

1480
fazer se livrar de, eliminar
▪rid off – livrar-se de algo
▪rid oneself of – eliminar algo pessoalmente
Verbo ┃
Views 0
limb

limb

1481
▪limb from limb
▪limb of the law
Substantivo ┃
Verbo ┃
Views 0
limb

limb

1481
Membro, braço, perna, ramo
▪limb from limb – despedaçar, dividir em partes
▪limb of the law – parte da lei
Substantivo ┃
Verbo ┃
Views 0
Same category words
diğerleri

flame

Fogo, chama
current post
1478

root

1338

funny

1392

largely

1812

bin

1087
Visitors & Members
0+