bound significado

'Bound' significa «estar determinado a fazer algo ou estar preso a um limite ou restrição».

bound :

Estar determinado, estar preso

Verbo

▪ She is bound to finish her work.

▪ Ela está determinada a terminar seu trabalho.

▪ The dog is bound to the tree.

▪ O cachorro está preso à árvore.

paraphrasing

▪ tie – amarrar

▪ restrict – restringir

▪ ensure – garantir

▪ compel – obrigar

bound :

Destinado, certo de acontecer

Adjetivo

▪ She is bound for success.

▪ Ela está destinada ao sucesso.

▪ The train is bound for the city.

▪ O trem está a caminho da cidade.

paraphrasing

▪ destined – destinado

▪ headed – indo para

▪ certain – certo

▪ sure – seguro

Pronúncia

bound [baʊnd]

O verbo tem a sílaba tônica em «bound» e soa como «baund».

bound [baʊnd]

O adjetivo tem a sílaba tônica em «bound» e soa como «baund».

Frases e gramática comuns sobre bound

"bound" - Significado Comum

Verbo
Estar determinado, estar preso
Adjetivo
Destinado, certo de acontecer

Mudanças de Classe Gramatical para "bound"

▪ boundary (substantivo) – limite, fronteira

▪ boundless (adjetivo) – sem limites, infinito

Expressões Comuns com "bound"

▪ bound to happen – certo de acontecer

▪ bound by rules – preso por regras

▪ bound for greatness – destinado à grandeza

▪ bound together – amarrado junto

Exemplos importantes de "bound" no TOEIC

Exemplos de vocabulário do teste TOEIC

No TOEIC, «bound» é usado para indicar determinação ou destino, com foco em ações e resultados.

▪She is bound to succeed in her career.
▪Ela está determinada a ter sucesso em sua carreira.

Exemplos de gramática do teste TOEIC

Como verbo, «bound» indica uma ação obrigatória ou inevitável, exigindo atenção ao contexto.

▪He is bound to follow the rules.
▪Ele é obrigado a seguir as regras.

bound

em expressões idiomáticas e fixas no TOEIC

bound for success

significa «destinado ao sucesso», usado para descrever alguém com potencial.

▪She is bound for success in her new job.
▪Ela está destinada ao sucesso em seu novo trabalho.

bound by contract

significa «obrigado por um contrato», usado em contextos legais.

▪He is bound by contract to complete the project.
▪Ele é obrigado por contrato a concluir o projeto.

Diferenças entre palavras semelhantes e bound

bound

,

tie

diferenças

«Bound» indica determinação ou obrigação, enquanto «tie» se refere a amarrar fisicamente algo.

bound
▪She is bound to the project.
▪Ela está determinada a concluir o projeto.
tie
▪He tied the rope tightly.
▪Ele amarrou a corda firmemente.

bound

,

destined

diferenças

«Bound» é usado para indicar uma obrigação ou destino, enquanto «destined» refere-se a um futuro certo.

bound
▪She is bound to win the prize.
▪Ele está destinado a ser um líder.
destined
▪He is destined to be a leader.
▪Ele está destinado a ser um líder.

Palavras com a mesma origem de bound

A origem de "bound"

«Bound» vem do inglês antigo 'bund', que significa 'amarrar' ou 'prender', evoluindo para significar estar determinado.

Estrutura da palavra

É composto pela raiz 'bund' (amarrar) e o sufixo '-ed', indicando um estado de estar preso ou determinado.

Palavras com a mesma origem

A raiz de «bound» é «bund». Palavras relacionadas incluem 'bond' (vínculo).

Please select an image in the quiz

Quiz

question

Your score is

Postagem anterior e próxima postagem

supervise

supervise

761
▪supervise staff
▪supervise a project
Verbo ┃
Views 0
supervise

supervise

761
Controlar, dirigir, gerenciar
▪supervise staff – supervisionar a equipe
▪supervise a project – supervisionar um projeto
Verbo ┃
Views 0
bound

bound

762
▪bound to happen
▪bound by rules
current
post
Verbo ┃
Adjetivo ┃
Views 0
bound

bound

762
Estar determinado, estar preso
▪bound to happen – certo de acontecer
▪bound by rules – preso por regras
Verbo ┃
Adjetivo ┃
Views 0
plot

plot

763
▪plot a course
▪plot against someone
Substantivo ┃
Verbo ┃
Views 1
plot

plot

763
Enredo, trama
▪plot a course – traçar um curso
▪plot against someone – tramar contra alguém
Substantivo ┃
Verbo ┃
Views 1
distinction
▪make a distinction
▪a clear distinction
Substantivo ┃
Substantivo ┃
Views 0
distinction
Diferença, distinção
▪make a distinction – fazer uma distinção
▪a clear distinction – uma distinção clara
Substantivo ┃
Substantivo ┃
Views 0
miserable

miserable

765
▪feel miserable
▪live in misery
Adjetivo ┃
Views 0
miserable

miserable

765
Infeliz, desgraçado
▪feel miserable – sentir-se miserável
▪live in misery – viver na miséria
Adjetivo ┃
Views 0
Same category words
etik, normlar

bound

Estar determinado, estar preso
current post
762

deceitful

1251

mandate

1672

fairly

1725
Visitors & Members
0+