bounce significado

'Bounce' significa «saltar ou pular, geralmente em relação a um objeto que atinge uma superfície e se eleva novamente».

bounce :

Salto, quique

Substantivo

▪ The ball had a high bounce.

▪ A bola teve um alto quique.

▪ He enjoyed the bounce of the trampoline.

▪ Ele gostou do salto do trampolim.

paraphrasing

▪ leap – salto

▪ spring – impulso

▪ jump – pular

▪ rebound – retorno

bounce :

Saltar, pular

Verbo

▪ The dog likes to bounce in the yard.

▪ O cachorro gosta de pular no quintal.

▪ She bounced the ball to her friend.

▪ Ela quicou a bola para o amigo.

paraphrasing

▪ bounce – saltar

▪ leap – pular

▪ hop – saltitar

▪ spring – saltar

bounce :

Salto, impulso

Substantivo

▪ The bounce of the ball was impressive.

▪ O quique da bola foi impressionante.

▪ A good bounce is needed for the game.

▪ Um bom quique é necessário para o jogo.

paraphrasing

▪ bounce – quique

▪ jump – pular

▪ leap – salto

▪ rebound – retorno

Pronúncia

bounce [baʊns]

O verbo e o substantivo têm a mesma pronúncia e soam como «báuns».

Frases e gramática comuns sobre bounce

"bounce" - Significado Comum

Substantivo
Salto, quique
Verbo
Saltar, pular
Substantivo
Salto, impulso

Mudanças de Classe Gramatical para "bounce"

▪ bouncing (verbo) – saltando, quicando

▪ bouncer (substantivo) – segurança, alguém que faz as pessoas saírem

▪ bounce back (frase verbal) – recuperar-se, voltar ao normal

▪ bouncy (adjetivo) – elástico, que quica facilmente

Expressões Comuns com "bounce"

▪ bounce a check – apresentar um cheque sem fundos

▪ bounce back – recuperar-se de uma situação difícil

▪ bounce ideas off – discutir ideias com alguém

▪ bounce around – mover-se de um lugar para outro

Exemplos importantes de "bounce" no TOEIC

Exemplos de vocabulário do teste TOEIC

No TOEIC, «bounce» é frequentemente usado para descrever o movimento de objetos que saltam.

▪The ball will bounce high on the floor.
▪A bola vai quicar alto no chão.

Exemplos de gramática do teste TOEIC

«Bounce» pode ser usado como verbo e substantivo, exigindo atenção ao contexto.

▪The dog bounces around the yard.
▪O cachorro pula pelo quintal.

bounce

em expressões idiomáticas e fixas no TOEIC

bounce rate

significa «taxa de rejeição», usado em marketing digital.

▪The website has a high bounce rate.
▪O site tem uma alta taxa de rejeição.

bounce back

significa «recuperar-se rapidamente».

▪She will bounce back after the setback.
▪Ela vai se recuperar após o revés.

Diferenças entre palavras semelhantes e bounce

bounce

,

leap

diferenças

«Bounce» refere-se ao movimento de saltar, enquanto «leap» pode indicar um salto maior ou mais dramático.

bounce
▪The ball will bounce on the ground.
▪A bola vai quicar no chão.
leap
▪He took a leap over the puddle.
▪Ele deu um salto sobre a poça.

bounce

,

spring

diferenças

«Bounce» é um movimento contínuo, enquanto «spring» pode indicar um impulso inicial.

bounce
▪The child bounces on the bed.
▪O gato salta do sofá.
spring
▪The cat springs off the couch.
▪O gato salta do sofá.

Palavras com a mesma origem de bounce

A origem de "bounce"

«Bounce» vem do inglês antigo 'bunċian', que significa saltar ou pular, evoluindo para seu uso atual.

Estrutura da palavra

É composto por uma raiz que indica movimento rápido para cima e para baixo.

Palavras com a mesma origem

A raiz é incerta ou difícil de confirmar.

Please select an image in the quiz

Quiz

question

Your score is

Postagem anterior e próxima postagem

nutrition

nutrition

265
▪good nutrition
▪proper nutrition
Substantivo ┃
Views 0
nutrition

nutrition

265
Nutrição, alimento
▪good nutrition – boa nutrição
▪proper nutrition – nutrição adequada
Substantivo ┃
Views 0
bounce

bounce

266
▪bounce a check
▪bounce back
current
post
Substantivo ┃
Verbo ┃
Views 0
bounce

bounce

266
Salto, quique
▪bounce a check – apresentar um cheque sem fundos
▪bounce back – recuperar-se de uma situação difícil
Substantivo ┃
Verbo ┃
Views 0
curb

curb

267
▪curb spending
▪curb traffic
Substantivo ┃
Verbo ┃
Views 0
curb

curb

267
Bordo, limite
▪curb spending – controlar gastos
▪curb traffic – limitar o tráfego
Substantivo ┃
Verbo ┃
Views 0
delinquent
▪juvenile delinquent
▪delinquent behavior
Adjetivo ┃
Substantivo ┃
Views 0
delinquent
Ilegal, infrator
▪juvenile delinquent – delinquente juvenil
▪delinquent behavior – comportamento infrator
Adjetivo ┃
Substantivo ┃
Views 0
terminate

terminate

269
▪terminate a contract
▪terminate employment
Verbo ┃
Views 0
terminate

terminate

269
Encerrar, finalizar, concluir
▪terminate a contract – encerrar um contrato
▪terminate employment – encerrar um emprego
Verbo ┃
Views 0
Same category words
spor, boş zaman

bounce

Salto, quique
current post
266

tie

759

amusement

1649

amusing

1595
Visitors & Members
0+